Kimagure Orange Road"Roots Panic!"Volume 9, Story 3WB Volume 5, Story 10Written and illustrated by Matsumoto IzumiTranslation & full-script typesetting by : Craig H. NishidaEditing and Additional help by : Paul Hirose Craig Nishida Jun Watatani Jerry Lee Thomas WyattLast revision : 08-14-95Comments? Corrections? Suggestions? Please send them to: kor-trans@gnu.ai.mit.eduNOTE: WBp#'s are printed first, Normal manga pages in parentheses()NOTE: Translation is done from the WB manga, so there may be a few extras to those of you not having them. Example: The subtitles on page 199 (51) are only in the WBs!---------------------------------------------------p 199 (51)--TITLE PAGE[Kyousuke stands in shorts at the beach, next to a surfboard. Madoka walks past with a large umbrella over her shoulder, and looks back at him with a small smile.]MAIN TITLE (at top) _______ _______ Roots Panic! ru--tsu - panikku!SUB-TITLE (at bottom) _______ Sea Spray on a Silvery GIN IRO bi--chi ni NAMIshibuki Beach. on-silvery-beach spray-from-waves She Speaks Along a Wire from kirameku ME SEN de Her Sparkling Eyes. glittering/sparkling eye line/wire on KAIWA shite speaking-(with) _________ Sailing Towards a KAREI na KOI e se--ringu! Magnificent Love! to-magnificent-love sailing---------------------------------------------------p 200 (52)1[The fierce wind drives sheets of rain against the sides of the two tents.]wind FX: ________ byuuuuuu2[Inside one of them, Hikaru closes her eyes and screams in terror.]Hikaru: KYAA!! kya--_!!3[She's distracted by Yuusaku, who bemoans his fate.]Yuusaku: I'm so hungry... o-naka hetta na-- The pain of not being able KUiMONO o ME no MAE ni shite to eat food that sits before food (O) in-front-of-eyes doing my eyes! KUenai kono tsurasa! can't-eat this-pain/sorrow And why can't we eat?! naze KUenai ka?! why can't-eat (?)4[He holds up a pot and a can of soup in his hands.]Yuusaku: _______ Even though we'd like to eat kanzume KUitakute-mo the canned food, we don't canned-food even-tho-want-to-eat have a can opener. kanKIri ga ne-- can-opener (S) = not-have Even though we want to eat gohan KUitakute-mo dinner, we can't build a meal even-tho-want-to-eat fire. HI ga okosene-- fire (S) = not-able-to-make I can't stand this place konna tokoro wa mo-- any more. this-kind-of-place (T) any-more iya da unpleasant is ___ I wanna go back to the ora TOKAI ni kaeritee-- daa! city! to-city is I want-to-return5[He clenches his fist and stares up with an angry expression. He visualizes a smiling Kyousuke.]Yuusaku: And this is all... kore to yu-- no mo ___ Because that dummy dropped ano aho ga minna everything!! that-dummy (S) all okkotoshichimatta kara da!! that's-why is dropped-(finality/regret) ___ uuu...---------------------------------------------------p 201 (53)1[Exterior view of the tents.]Hikaru: [off] But Sempai and Madoka-san demo SEMPAI to madoka-san are awfully late. but and yake ni osoi wa ne awfully late It's already been about mo-- karekore koko o DEte 3 hours since they left already around this-place (O) leaving here... 3 JIKAN ni naru shi become-3-hours and-besides ______ Even though it might be ikura tonari no kyampu -JOU just the next campground. at-the-farthest next-campground to ittatte even-though-saying-thatwind FX: _________ byuyuyuyu2Yuusaku: After all... nan se... In this storm... kono ARASHI da kara this-storm is that's-why3[Hikaru looks at him silently.]4Yuusaku: I bet they've been blown kitto KAZE ni demo fukitobasare... away by the wind... surely by-wind be-blown-away5[Suddenly, the tent is blown away, taking Yuusaku with it. Hikaru remains seated on the ground, eyes shut and screaming.]Yuusaku: WAAAAAH! waaaaawind FX: ____ byuu!6[Exterior view of a cabin.]7[Kyousuke looks down off-panel, with a slightly evil stare.]---------------------------------------------------p 202 (54)1[View pans back to show him kneeling beside the unconscious Madoka. His hands reach out to her.]2[Behind him, the door opens slightly--by the wind?]door FX: ___ su_3[He tosses her sweater aside.]sweater FX: __ ba4[Madoka's pov as she opens her eyes and looks up at the ceiling.]Madoka: [off] ! !5[Madoka facial portrait--surprise.]---------------------------------------------------p 203 (55)1[She glances off to the side--and sees her sweater.]2[Tight shot of the sweater on the floor.]3[Her pov of Kyousuke as he ogles her torso.]Kyousuke FX: ______ niyari4[Kyousuke sees stars as he's whacked on the back of the head with the flat side of a shovel.]shovel FX: _____ pakonKyousuke: OUCH!! ate!!5[He snaps out of his 'H' personality, rubbing the back of his head.]Kyousuke: ___ Ah! ha_6[He stares down at Madoka in surprise. View shows she's down to her bra and shorts. She appears to be unconscious.]Kyousuke: (H-huh? What the heck am I (a are ore ITTAI nani o doing?!) I what-in-the-world (O) yatte n da?!) doing (explan)7[An elderly man stands between the two and the door. Kyousuke looks back in surprise. Madoka continues to feign unconsciousness.]old man: You evil bastard!! kono futodoki MONO -me ga!! this inexcusable/ person (derogatory- wicked/outrageous suffix) (S)---------------------------------------------------p 204 (56)1old man: These days, groups of young CHIKAgoro wa TOKAI kara HIJOUSHIKI na city folk who lack common recently (T) from-city be-lacking-in- sense have been turning up common-sense here in large numbers. WAKAi RENCHUU ga young parties/troupes (S) ippai yatte-kite "one-cup"/full turning-up I consider wicked behavior furachi na furumai to be unforgiveable... wicked/outrageous behavior/conduct ME ni amaru to OMOtte-ita ga... be-unpardonable was-considering-that and2[Kyousuke portrait--he stares back wide-eyed.]3[The old man gazes back fiercely.]4Kyousuke: O-ojiichan!! o oji--chan!! can also mean "old man.">5Grandpa: Wh... ki...6[Grandpa raises the shovel. Kyousuke winces and shields his head.]Grandpa: WHO THE HELL ARE YOU?! kisama wa DARE da?! (T) who are _____ A jerk like you doesn't kisama nazo kara jijii have the right to be calling you riddle from old-man/grandfather me "old man!!" yobawari sareru sujiai nado nai wa!! be-calling not-have-the-right- and-suchKyousuke: ___ ___ IT'S ME! ME! ore da yo ore! KYOUSUKE, YOUR GRANDSON!! MAGO no KYOUSUKE da yo!! grandson (nom) is7Grandpa: Ehh...? Kyousuke...?! e...... KYOUSUKE...?!Kyousuke: (But... (shikashi... That means this is...) to yu-- koto wa koko wa...) that-means/in-that-case this-place (T)---------------------------------------------------p 205 (57)1Grandpa: Ohh, I see, I see. o-- so-- da so-- da It's Kyousuke!! KYOUSUKE da!!Kyousuke: (W-we've come to this (to tondemonai TOKORO ni unexpected place, huh...) to-surprising/unexpected-place kichatta na--) came-(finality/regret) (rhet)2[Grandpa looks down at the unconscious Madoka, lying there in her bra and shorts.]Grandpa: But... shikashi... I don't care too much for ko-- yu-- no wa this sort of thing. this-kind-of (nom) (contrast) anmari KANSHIN sen na -very admiration/wonder [don't-care-too-much-about...] _____ uehonnarration: It looks as though the shock do--yara ATAMA o butareta of being whacked on the head it-looks-as-if head (O) hit knocked me to my senses, ______ but... shokku de WARE ni kaetta by-shock came-to-one's-senses mitai da kedo... seems butKyousuke: AH! acrows-in-background FX: kaa3[He stares down at his upturned palms.]narration: When I hear, or become aware futari kkiri tte yu-- KOTOBA o of, the phrase "just the two only-2-people say-that words/term (O) of us..." ki--tari hear-(or) ISHIKI shitari suru to... be-aware-of-(or) when I end up doing indecent yarashi-- koto shichau things. = take- liberties-(with-a-girl)-(finality/regret)4narration: F-first things first... to toriaezu kono BA wa... first-of-all this-situation (T)Kyousuke: Th-this is--a little while ko kore wa sakki ago we fell in the river and this-(one) (T) a-little-while-ago our clothes got wet. KAWA ni okkochite FUKU nurechatte in-river fall-(and) clothes getting-wet- (finality)Grandpa: Is that the truth? honto ka?5[Tight shot of Madoka's face--she still feigns unconsciousness.]6[Kyousuke looks down at her.]narration: .......... .......... A little longer and I mo-- chotto de TAIHEN na koto would have done something in-a-little-longer dreadful-thing dreadful! shichau toko datta! do-(finality/regret) case wasKyousuke: (Above all, I'm glad that (nani yori AYUKAWA KI ga tsukanakute Ayukawa isn't aware of what above-all not-becoming-aware-of I did. Good!) yokatta yokatta!)---------------------------------------------------p 206 (58)1Grandpa: [smiling] Well, c'mon. Now that saa sa sekkaku kita n da you're here... especially came (explan) Show your face to your ba--san ni mo KAO o MIsete-yatte-kure baa-san (ie, grandma) as to-grandma too showing-face-(to-her-for-me) well. And we have to tend to that sono ONNA no KO mo girl, too. that-girl too kaiho-- senya naran shi and-besides must-look-after/tend-to2[They approach his grandparents' house. Kyousuke carries Madoka on his back. She once again has her sweater on.]Grandpa: Oh, that reminds me. a sou sou The power's been cut off TAIFUU de TEIDEN shite-ru because of the typhoon, so by-typhoon electric-power-is-cut-off be careful. kara KI o tsukete na that's-why carefully/with-carenarration: What's this? The house was nan da sugu CHIKAku ni IE ga so close by! what's-this close-by house (S) atta n da! was (explan)3narration: I should have recognized kono atari no FUUKEI do--ri de the scenery around here. hereabout 's scenery in-keeping-with/ in-accordance-to MIoboe ga aru hazu da remember/recognize ought-to be4Grandma: [smiling] Ohh, welcome. o-- o-- yoku kita no-- well/often came5[She leads the way into the house with a smile. Kyousuke smiles back, happily.]Grandma: Please stay as long as you yukkurishite iki na se-- like.Kyousuke: Obaachan! oba--chan!---------------------------------------------------p 207 (59)1Kyousuke: I read your letter. TEGAMI YOnda yo letter read How very nice to see you GENKI so-- de nani yori da ne! looking so well! spirited seeming above-all isGrandma: Ehh? What's that you say, e-- nani waBUSHI ga na n da tte sonny? what ??lump?? (S) is (explan) (quote)2Kyousuke: HOW VERY NICE TO SEE YOU GENKI so-- de nani yori da ne!! LOOKING SO WELL!! spirited seeming above-all isGrandma: Ohh... o-- o--3Grandma: [looking out the window] The weather? Here, as you TENKI nara hore kono to--ri can see, it's absolutely weather if-it-is look-here like-this awful. SAIAKU ja no-- worst is = "weather" for = "(feeling)-well.">narration: Both of them... futari tomo... 2-people both Are getting pretty senile... kekko-- mo--roku shite-ru na... quite are-becoming-senile4Grandma: [in his face] Who's getting senile? DARE ga mo--roku shite-ru tte? who (S) are-becoming-senile (quote)Kyousuke: [sweating] Huh? are?5[Exterior view of the home. The storm continues to rage.]---------------------------------------------------p 208 (60)1[Kyousuke, still carrying Madoka on his back, slides open a door to a darkened room. On the floor, inside, lie Yuusaku and Hikaru, asleep.]Kyousuke: (I'll just leave Ayukawa (toriaezu AYUKAWA o here for now... for-the-time-being (O) nukasete...to can-leave-out I'm worried about Hikaru- hikaru-chan-tachi ga SHIMPAI da chan and Yuusaku. (and-assoc) (S) worry I have to hurry and get HAYAku modoranakute wa!) back!) quickly must-return2[He sees Hikaru.]3Kyousuke: Hikaru-chan! hikaru-chan! ...... And Yuusaku. ......YUUSAKU moGrandpa: [off] Oh, they're with you? oya omae no o-tsure-san datta no kai? your-companions were (?)4[Isolated shot of the central fire pit in the living room.]Kyousuke: [off] How... Did they get here? do--shite... koko ni? how to-hereGrandpa: [off] ______ A little while ago we heard sakki UE no kyampu-JOU de someone screaming at the a-little-while-ago at-upper-campground campground above here. HITO no sakebiGOE ga kikoete na person's screaming-voice (S) hearing And when baachan went ba--chan ga itte-mitara KAZE ni to look, the wind had (S) when-go-and-see by-wind apparently knocked them flat. yararete taorete-ita so-- ja is-doing was-lying-down looking-as-if5Kyousuke: But... demo... ______ The campground's up on the kyampu-JOU wa YAMA no UE! mountain! campground (T) mountain 's upper That's too far to be within HITO no KOE ga kikoeru earshot... person's-voice (S) can-hear KYORI ja nai shi... a-distance is-not and-besides And how did you get those do-- yatte kono futari o koko made... two all the way over how doing these-2-people (O) to-here here...?6[His grandparents smile.]fan: Festival MATSU(RI)7Grandpa: [smoking his pipe] You've inherited our blood, omae mo washira no CHI o hiku so don't you know? you too our blood (O) inherit MONO da kara wakaru jaro? person is that's-why understand (poss- explan)Kyousuke: AH! a!---------------------------------------------------p 209 (61)1Kyousuke: _chikara_ (Because of the Power?! (NOURYOKU de?! If it's my grandparents, ji--chan-tachi nara then doing that much is as (and-assoc) if-it-is easy as child's play.) _____ sore gurai wa ASAmeshi MAE that-(one) extent (T) breakfast before <(doing)-that-much-is-as-easy-as-child's- play> tte tokoro ka) (quote) case (talk-to-self)2narration: Indeed, it could be nothing sasuga wa KASUGA-KE no else but the roots of the indeed the-Kasuga-family 's Kasuga family's wondrous _chikara_ _______ Power! FUSHIGI na NOURYOKU no ru--tsu strange/ Power 's roots wonderful/mysterious dake no koto wa aru! nothing-but-that (T) is/haveKyousuke: (How amazing... (sugoi na-- To go and teleport those ano futari o tsurete koko made two back to here...) those-2-people (O) bringing-along to-here __________ terepo--to shite-kuru nante...) come-to-teleport the-likes-of3narration: But that's good... shikashi sore wa i-- n da kedo but that-(one) (T) okay (explan) butGrandpa: _chikara_ Still, even you ought to sore ni shite mo omae datte NOURYOKU wa have the Power. but/still even-you Power (T) motte-ru hazu ought-to-be-having If you're about to meet up sonna abunai ME ni au kurai with something as dangerous do-a-dangerous-thing-like-that extent as that, why not use it? nara naze TSUKAwan? if-it-is why not-use4Kyousuke: [wincing] I can't be using it in front TOMOdachi no MAE de wa TSUKAenai yo! of my friends! friends in-front-of (T) can't-usenarration: Somehow, it seems that oji--chan-tachi ni wa HITOMAE de my grandparents can't to-grandparents (contrast) in-public comprehend the concept of _chikara_ keeping the Power secret NOURYOKU o kakusu tte koto ga from others. Power (O) keep-secret (T) thing (S) do--mo RIKAI dekinai rashii somehow not-comprehensible it-looks-like5[Grandpa levitates a kettle of tea.]Grandpa: Young folks are so shy SAIKIN no WAKAi MONO wa nowadays, aren't they! most-recent young-people (T) hazukashi-gari-ya ja no--! person-who-appears-to-be- embarrassed/one-who's-shy-(timid) (rhet) Why not use it? naze TSUKAwanai no ka no-- why not-use (nom) = I-wonder Something this convenient. konna BENRI na mono this-kind-of convenient/handy thing6[Kyousuke reaches up to snatch it by the handle.]Kyousuke: Anyway, in front of them... tonikaku KANOJO-tachi anyway she/girlfriend-(and-assoc) no MAE de wa... in-front-of (T)Kyousuke FX: ___ pa_7Kyousuke: [grimacing] Please behave yourselves!! otonashiku shite-te-kudasai ne!! be-behaving-oneself-(please)Grandpa: ? ?---------------------------------------------------p 210 (62)1[Exterior shot of the grandparents' home. It is morning.]narration: Yesterday's storm hardly kinou no ARASHI ga uso no yo-- na seems real. yesterday 's storm (S) like-a-lie2[A view across a field at a distant home.]narration: After a storm comes nice TAIFUU IKKA no i-- TENKI! weather! after-a-storm 's nice-weather3[Hikaru, Yuusaku and Madoka sit up from their bedding.]Hikaru: Huh? This place... Where are? koko... doko? are we?4Kyousuke: [entering] Good morning... Are you up? ohayo-- MEsameta?door FX: _____ gara_Hikaru: [smiling] Sempai! sempai!5[Exterior shot of the spacious home of Kyousuke's grandparents.]Hikaru: [off] _chi_ Huh? Then, this is your e ja koko SEMPAI no oji-chan IE?! grandfather's place?! then here 's grandpa place6[Another exterior shot.]Hikaru: [off] So, Sempai, you brought us ja ano TAIFUU no NAKA o SEMPAI ga here in the middle of that so middle-of-that-typhoon (O) (S) typhoon?! atashi-tachi o koko ni?! us (O) to-herecicada FX: [off] ______ ______ ji--wa ji--wanarration: __________ I can't be telling them masaka ba--chan ga terepo--to de that baachan teleported impossible grandma (S) by-teleporting them... nante... the-likes-of ieru wake nai shi... can-say not-have-reason consider---------------------------------------------------p 211 (63)1Hikaru: [worshipful] Truly, Sempai! sasuga sempai! You're so reliable!! tayori ni naru na--_!!2[Grandpa and Grandma enter, carrying stacked trays of food.]Grandpa: It looks like everyone's minna okita yo-- da no up. everyone woke-up appearsGrandma: Breakfast is ready. ASAgohan no YOUI ga dekite-ru yo breakfast 's preparation (S) is-donedoor FX: ____ gara3[One tray levitates.]Yuusaku FX: ____ gyo_Kyousuke: ___ Ah! ha_4[Kyousuke snatches it in midair as Yuusaku looks on.]Kyousuke FX: pashi_5Yuusaku: Wasn't... This floating kore... IMA uite-nakatta? just now? this-(one) now wasn't-floatingKyousuke shake-head FX: ________ buruburuKyousuke: [forced smile] Th-that can't be... so sonna hazu nai yo~~ that-kind-of not-likely6[Kyousuke glares at his grandfather, who smiles back.]Kyousuke: (No sooner said, and this (itte-ru soba kara kore da mon!) happens!) is-said no-sooner this-(one) is reason7[Exterior shot of the home.]cicada FX: _____ _____ mi--n mi--nHikaru/Madoka/Yuusaku: [off] Thank you very much!! o-SEWA ni narimasu!! much-obliged-(for-your-kind-assistance)---------------------------------------------------p 212 (64)1[Isolated shot of a windchime hanging above the exterior walkway of Grandpa's and Grandma's home.]Grandpa: [off] Baasan. I'm going to go ba--san ya-- chokkura HATA no get a watermelon from the a-bit garden (nom) garden. _____ suika totte-kuru wa watermelon go-and-fetchGrandma: [off] Uhh, sure... It's for sore ga ee sekkaku no our dear guests, so pick uhh valuable/cherished what you think's in season. o-KYAKU-san da kara (hon)-guests-(hon) are that's-why TAbegoro no toko mitsukurotte na in-season 's case choosing-at-one's- discretion2Hikaru: [wide-eyed] Wow, you have a garden. he-- HATA ga aru n da garden (S) have (explan) _____ Amazing!! sugoi!!3[Running after, she looks back at Yuusaku.]Hikaru: Hey, let's take a look! chotto MI ni ikimasho! shall-go-to-see4Grandpa: ____ Oh, that's right. I have a so-- so-- kago o to bring a basket. now-I-remember basket (O) motte-kanya = must-bring5[A basket flies by over Madoka's head. She doesn't notice, but Kyousuke looks up in horror.]flying basket FX: buKyousuke: ____ giku6[He angrily snatches it...]Kyousuke FX: ___ pa_7[...and shoves it into the arms of Grandpa.]Kyousuke: If you're going to be a NINGEN nara chanto human being, then human-being if perfectly/precisely let's use our hands. TE o TSUKAimashou hands (O) shall-use---------------------------------------------------p 213 (65)1[Madoka sits on the raised porch. Kyousuke sits at the edge and looks over at her.]cicada FX: _____ _____ mi--n mi--n2Madoka: [beaming] Such a nice, peaceful place. SHIZUka de i-- tokoro ne peaceful nice-placeKyousuke: Really? soo?3Madoka: To think your grandparents KASUGA-kun no oji--chan-tachi ga live in such a place... 's grandparents (S) konna TOKORO ni irassharu nante... in-this-kind-of-place exist the- likes-of I'm a bit surprised! chotto bikkuri ne! a-bit surprisingnarration: _are_ And if she'd seen THAT, sono UE NOURYOKU o MIraretara she'd be beyond mere what's-more that/Power (O) if-be-seen surprise... bikkuri dake ja sumanai kedo... with-only-surprise-(T) not-end but4[Madoka facial portrait--a smile for him.]5Madoka: ____ That bump--what happened? sono kobu do-- shita no?---------------------------------------------------p 214 (66)1Kyousuke: [blushing furiously] Th-this? ko kore? _ __ __ __ Ah ha ha ha! Well... a ha ha ha chotto ne2[His pov as she gently smiles back.]3Madoka: It's where ojiichan hit you, oji--chan ni tatakareta TOKO no desho? isn't it? by-ojiichan were-hit place (poss-explan)[Kyousuke pratfalls off the porch.]Kyousuke pratfall FX: ___ do_4Kyousuke: [aghast] (Y-you were awake?!) (o okite-ta no ka?!)5[Flashback scene--he reaches out his hands towards the sweater of the unconscious Madoka.]narration: O-oh no. ya yabai So Ayukawa knew about my ja ano TOKI no HENTAI-TEKI KOUI o perverted behavior back then that-time 's perverted-behavior (O) then?! AYUKAWA wa SHItte-ita?! (T) was-knowing6[His pov as she looks back at him with a small smile.]---------------------------------------------------p 215 (67)1Madoka: [blushing slightly] Back then... ano TOKI... ________ My heart was pounding a bit, chotto dokidoki shita kedo but I felt safe! a-bit heart-was-pounding but atashi ANSHIN shite-ta! I felt-safe/was-without-anxiety2[He pauses, also blushing.]3Madoka: I don't think you'd do KASUGA-kun ga HEN na koto anything weird! (S) weird-things suru hazu nai to OMOtte ne! wouldn't-do thinking-that4Kyousuke: Ayukawa... AYUKAWA...5narration: But, if I think about it... shikashi HANSEI seneba... but if-reflect-on-(oneself) Even though what I was about JIBUN no ISHI ja nakatta to itte-mo to do to Ayukawa wasn't of self 's will was-not even-tho-say-that my own free will, she ___ believes in me. ore no koto SHINjite-kurete-ta about-me was-believing-me AYUKAWA ni nanto yu-- koto o to-Ayukawa that-(in-gist) shiyo-- to shite-ta n da was-about-to-do (explan)[He whacks himself on the head with a fist.]Kyousuke hit-head FX: ______ gochin6Kyousuke: Ouch!! ate--_!!Madoka: ____ How silly. baka nee What are you doing? nani yatte n no? what doing (explan)---------------------------------------------------p 216 (68)1[The two stop and stare off-panel.]Hikaru: [off] Wowww! Ama-a-azing!! uwa--_ sugo--i!!2Hikaru: [smiling, waving] Oh, Sempai! And Madoka-san! a SEMPAI madoka-san mo MIte MIte! Look, look!3[Kyousuke and Madoka facial portraits--they stare back wide-eyed.]4[Kyousuke has a panic attack.]Kyousuke FX: giku_5[His pov of Grandpa surrounded by Hikaru and Yuusaku. With a raised hand, Grandpa levitates a watermelon overhead. Hikaru is thrilled. Yuusaku looks on with shock.]Yuusaku: WAHHH! Amazing! wa----_ suge--_Grandpa: Alley-oop! ara yo tto!Hikaru: _____ You're kidding! The uso----_ suika ga uita! watermelon's floating! lie ! watermelon (S) floated6Kyousuke: [horrified] (Wh-what the hell!! (na nante koto o!! I-I'm ruined, after all!) tsu tsui ni HAMETSU da!) after-all ruin beKyousuke FX: ga------n---------------------------------------------------p 217 (69)1Kyousuke: [shrieking] WHAT ARE YOU DOING, oji--chan nani yatte n da yo!! OJIICHAN?!! what doing (explan)2Hikaru: [wide-eyed wonder] Your ojiisama is awfully 's honored-grandfather (T) good at magic tricks, isn't he!! TEJINA ga sugoku umai sleight-of-hand/ (S) amazingly skillful tricks/juggling n desu ne------_!! (explan) (rhet)Kyousuke pratfall FX: _____ zuru_Yuusaku: Hmm... That's awesome!! u--mu taishita na n da!! great is (explan)3[Hikaru looks down at the collapsed Kyousuke in puzzlement.]Hikaru: Huh? What's the matter? are do-- shita n desu ka?4[He wipes his brow.]narration: They're by no means bad kesshite WARUi HITO-tachi people... by-no-means bad/wicked-people ja nai n da kedo... are-not (explan) but But I wanted to avoid dekireba koko ni kuru no wa coming here, if possible! if-possible coming-here (T) saketakatta! wanted-to-avoid/keep-away-from5[Exterior shot of the home, some flowers and the distant mountain peaks.]narration: Ojiichan, obaachan--at least oji--chan oba--chan semete for the time we are here... if...only ____ bokura ga iru AIDA dake wa... we (S) are-here period just (T) No matter what, PLEASE be kuregure mo FUTSUU no NINGEN de normal human beings!! repeatedly normal-human-beings ite-kudasai ne!! be-(please)---------------------------------------------------